viernes, 15 de febrero de 2008
House
El martes un nuevo capitulo de House.
He de reconocer que me gusta, es fácil de ver y es inteligente al mismo tiempo.
Como no soy experto en medicina supongo que puedo tragarme esa sarta de estupideces de Lupus, Sarcoidosis, cefalopatia espongiforme, angiosperma de Grosnic y cualquier otra enfermedad rara. Pero el otro dia hubo un dialogo espectacular.
House (H): Esta muy mal, la va a palmar en 2 horas si no damos con lo que tiene
El Negro (N): hay que tratarlo par kersel-jackob y para Dexter-homer
H: no podemos, una dosis doble lo mataría
N: Lo trataremos para gonorrea infecta
H: esta bien, dale ultramarinium intravenoso
N: cual es la dosis?
H: 25 mililitros por metro cuadrado
25 ml / m2, con dos cojones, Ole por los traductores de la serie.
Estos no han estado malos en su vida o es que son medio lerdos.
Vamos a ver, 25 ml por metro cuadrado,
siguiente pregunta: ¿Cuántos metros cuadrados tiene el paciente?
¿Qué se mide, la sombra del tio a las tres de la tarde?
¿los metros cuadrado del piso que tiene?
Lo que se dice una traducción cojonuda, pero lo peor de todo no es eso,
Es que no tengo ni idea de con que lo han podido confundir,
Normalmente la dosis es por kg de peso o por edad o simplemente una dosis en ml
Pero no hay nada que se parezca a metro cuadrado.
En fin, como supongo que cuadrado rima con negrazo, seguro que les venia bien.
Typical Spanish
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
NO te pierdas este enlace...
http://www.frikipedia.es/friki/House_M.D.
te vas a reir...
sobre la metedura de pata..como no soy ingeniero no me cosque....
Pedro..., por diosssss. esto no es justo. Llego a casa a las 22:30 después de un día de trabajo demoledor... y haces que me esté desternillando aquí, yo solito, con mi dolor de cabeza. Quizá sea la risa nerviosa que me saldría en esta misma situación con cualquier otra menudencia (que se funda una bombilla, por ejemplo), pero de verdad... estoy llorando y descojonándome.
Publicar un comentario